🐟 K’s Kitchen 002 : 雷魚は本当にまずい魚なのか?

前回、池の鯉を食い尽くした雷魚の話を書いた。
私は雷魚のことを詳しく知らなかったので、気になって調べてみた。
雷魚は大きくなると体長1mぐらいになるらしい。

画像で見ると、鱗の柔らかいワニのようでもあるが、手足はない。

顔はナマズのようで、なんともユニークである。
こんな生物が、優雅で逞しい鯉を食べ尽くすなんて・・・、顔で判断してはいけない。

それはさておき、鯉料理があるように、雷魚料理も存在するのか?

中国では滋養強壮の料理として一般的だ。

東南アジアでは、揚げ物にしたりしている。

日本では雷魚という言葉はおろか、料理として語られることもない。
昔は日本でも食べられていたそうだが、いつ頃の話なのかは不明だ。

雷魚はナマズのような顔であることから、ナマズのような味なのではないか?

しかしタイワンドジョウ科に分類されることから、ドジョウの仲間のようだ。

ということは、ドジョウ料理で柳川丼か!?
いや、ちょっと待て。

柳川丼のドジョウは細く短いため、雷魚とは煮ても似つかない形状をしている。

外観だって雷魚のように派手ではなく、どちらかというとうなぎや穴子のようだ。
雷魚は肉厚のようなので、丼には向かないかもしれない。
沼地に生息するので、泥臭いのではないか。

ほとんどイメージで匂いと味を決めている自分がいる。

淡白な味のようだから、やはり揚げ物やスープになるのか。
スープとなれば、鍋物か。

白菜、椎茸、ニラ、ニンジン、江戸ネギ、焼き豆腐・・・野菜をたっぷり入れればヘルシー鍋だ。
B級グルメとしては結構いい線かもしれない。

妄想はどこまでも膨らむ。
そして私は、まだ食べたこともない魚の味を、勝手に決めつけている。


🇬🇧 English version below

🐟 K’s Kitchen 002 : Is Snakehead Fish Really That Bad?

In my previous column, I wrote about a snakehead fish that had devoured all the carp in a pond.
Since I didn’t know much about this fish, I became curious and decided to look it up.

Apparently, a snakehead can grow up to about one meter in length.
From the images I saw, it looks somewhat like a soft-scaled crocodile—though without any limbs.
Its face resembles that of a catfish, giving it a rather unique appearance.
It’s hard to imagine that such a creature could consume elegant and resilient carp…
Perhaps appearances can be deceiving.

That aside, just as carp is eaten, I began to wonder—are there dishes made with snakehead fish?

In China, it is commonly used in dishes believed to promote health and vitality.
In Southeast Asia, it is often deep-fried.
In Japan, however, the very word “snakehead” is unfamiliar, and it is rarely, if ever, spoken of as food.
It seems that it was eaten in Japan in the past, though when exactly remains unclear.

Given its catfish-like face, one might assume it tastes similar to catfish.
However, since it belongs to the same family as loaches, perhaps it is closer to that instead.
In that case—could it be used in a dish like yanagawa-don?

No… wait a moment.

Loaches used in yanagawa-don are small and slender, nothing like the large and robust form of a snakehead.
In appearance, they are far more subdued—closer to eel or conger eel than to something as striking as a snakehead.
Considering its thick flesh, it may not be well suited for a rice bowl dish.

Since it inhabits marshy waters, I wonder if it carries a muddy odor.
I realize that I am largely imagining both its smell and its taste.

If it is mild in flavor, perhaps it would work better fried, or in a soup.
And if in a soup—perhaps a hot pot.
With plenty of vegetables—Chinese cabbage, shiitake mushrooms, garlic chives, carrots, long green onions, and tofu—it might even make a healthy dish.
As a kind of B-grade gourmet, it might not be such a bad idea.

My imagination continues to expand.

And before I know it, I find myself deciding the taste of a fish I have never even eaten.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA